Fylgstu með okkur á Facebook

 
Þýðingar á ljóðum í:

Poestion, J.C. (1904).
Eislandblüten : ein Sammelbuch neu-isländischer Lyrik : mit einer kultur- und literarhistorischen Einleitung und erläuternden Glossen.
Leipzig ; München : Georg Müller. 
 

m.a. breyttar útgáfur þýðinga sem birtust í riti Poestion frá árinu 1897

Die Augen des Mädchens
Ásta, die Muttersprache 
Brachvolgels Lied
Ende der Reise
Erinnerung an Island
Gruβ an Thorvaldsen
Gunnarshólmi
Das Lied von Tale
Ich lasse Grüβen
In der spanischen See
Island
Mutterliebe
Sehnsucht
Skjaldbreiður
 

Til fróðleiks
  • Áhersla á nýyrði á degi íslenskrar tungu 2018
  • Nýyrðasmíð Jónasar í Orðbragði
  • Vísubotn 2018 - vísnasamkeppni grunnskólanema
  • Grein um steinasöfn Jónasar í Náttúrufræðingnum
  • Enn finnast bréf Jónasar
  • Raddir íslenskunnar 2017 - örmyndbönd
  • Jarðeldasaga Íslands
  • Nýr fánadagur - Dagur íslenskrar tungu
Landsbókasafn Íslands - Háskólabókasafn